Versuch: Französisch im Chor
Wir werden morgen mal versuchen im Chor auf französisch zu singen. Und zwar das wunderschön schnulzig/schmalzige Lied "Trouver dans ma vie ta présence"...
Ich habe mit meinem Vater zusammen immerhin schon unter dem normalen französischen Text die Aussprache, wie man es auf Deutsch schreiben würde, geschrieben. So wurde zum Beispiel aus "Brûler quand le feu devient cendre" "Brülé kang le fö dewiang sondre"
Die Schwierigkeit dabei war, die Nasallaute aus dem Französischen im Deutschen aufzuschreiben. Wir haben das jetzt immer als "~ng" oder "~n" genommen. Hoffentlich wird das einigermaßen klappen. Wir haben vorher noch nie richtig französisch im Chor gesungen, nur Englisch, Latein und eben Deutsch. Und ich glaube es kann auch keiner weiter Französisch und ich kann auch nur das Bisschen aus dem Schulunterricht.
Ich bin wirklich mal gespannt wie das morgen ausgeht :-D
Ich habe mit meinem Vater zusammen immerhin schon unter dem normalen französischen Text die Aussprache, wie man es auf Deutsch schreiben würde, geschrieben. So wurde zum Beispiel aus "Brûler quand le feu devient cendre" "Brülé kang le fö dewiang sondre"
Die Schwierigkeit dabei war, die Nasallaute aus dem Französischen im Deutschen aufzuschreiben. Wir haben das jetzt immer als "~ng" oder "~n" genommen. Hoffentlich wird das einigermaßen klappen. Wir haben vorher noch nie richtig französisch im Chor gesungen, nur Englisch, Latein und eben Deutsch. Und ich glaube es kann auch keiner weiter Französisch und ich kann auch nur das Bisschen aus dem Schulunterricht.
Ich bin wirklich mal gespannt wie das morgen ausgeht :-D
ibd - 24. Mrz, 20:27





